Луг на склоне холма. Весь он, залитый солнечными лучами,
Изобилует разнообразными яркими и душистыми цветами.
Цветы манят кружащих рядом насекомых к себе для опыления,
А взамен обещают им сладостные нектарные угощения.
Среди этих манящих цветов рабочая пчела не спеша летает.
Сладкий нектар с них в свой зоб она размеренно собирает,
Чтобы впоследствии отнести его обратно к себе домой
И там и сестер накормить, и личинок обеспечить сытной едой.
Вот, методично жужжа, пчела на очередной цветок перелетает
И при этом всю местность вокруг цветов она запоминает.
Ориентируется она по солнцу, запахам и ландшафту на ее пути.
Это нужно, чтобы и ее сестры источники нектара найти смогли.
Когда же пчела возвращается назад в родной улей свой,
Приветствует ее дружным жужжанием практически весь рой.
Рабочие тут же обступают новоприбывшую как угодно,
Чтобы получше увидеть и запомнить ее танец путеводный.
И вот, танцует пчела, своих шести лапок и крыльев не жалея.
Замерли все вокруг, ее повороты и па завороженно лицезрея.
В них видит каждая пчела, где находятся источники нектара,
Чтобы она своих сил зря не тратила и долго их не искала.
Закончился танец. И снова зажужжали все пчелы вокруг.
Сильное возбуждение в толпе рабочих поднялось вдруг.
Обнюхали они танцовщицу напоследок и в воздух поднялись,
А затем по направлению к желанным цветам роем понеслись.
Ну а наша пчела-разведчица, выполнив то, о чем ее просили,
Поползла вглубь улья, где строители соты усердно лепили.
Там оставила она мед в сотах, над которыми те потрудились,
Чтобы личинки, питаясь им, в новых сильных пчел развились.
Так и трудится каждая пчела на благо улья и королевы-матки,
Собирая нектар и обеспечивая новому поколению мед сладкий.
Благодаря совместной работе пчел процветает вся их колония,
И царит во всем улье слаженный труд, порядок и гармония.